• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: studio ghibli (список заголовков)
13:23 

Tonari no Totoro

Рон мечтал о Гермионе но не забывал, поглядывать на Порвати и Лаванду те тоже были очень даже ничего особенно бюст и в постели
вот чего-чего, перепостов пасты из Лурка делать пока не доводилось. Тем забавней!)))

Привет поклонникам и поклонницам творчества Миядзаки. Для тех, кто в танке – это отличный расово верный японский аниматор, потомок самураев и якудзасан. В общем, слушайте стори про кошерный мульт "Сосед Тоторо", я правда так и не понял, почему именно сосед, а не соседки, но да не важно. Мульт повествует о двух малолетних деревенских ДЦП-тян, которые встречают в лесу неведомую ёбаную хуйню. Лесных духов короче. С первых кадров тни начинают разведывать что и как. Шляются по саду и окрестностям, не преследуя совершенно никаких целей. Сюжет настолько незамысловат, что оторваться от экрана просто невозможно. Настолько все красиво и няшно, что позавидует сам Пиксар. Действие фильма происходит в 45 году, как раз после бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, отчего пейзажи в "Тоторо" выглядят, словно ты упоролся смесью MDMA с LSD. Все бодро, свежо и динамично. Показаны нескольких реальных местностей и разнообразные сельские виды. Все декорации чрезвычайно подробны и иногда "плывут" странным образом, то удлиняясь, то сужаясь, а часть из них совмещает сюрреализм в деталях с легким искажением общей перспективы вроде линии электропередач высотой до небес, создавая эффект, подобный лягушачьему зрению. Также радует неимоверное количество разнообразных цветовых оттенков и градаций, которые пестрят и переливаются совершенно фантастическим способом, я это гарантирую. Среди рисовых полей живут существа-мутанты, видимо выжившие после бомбардировки, которые и дали название фильму: большой, средний и маленький Тоторо. Тоторо в переводе с японского означает "тролль". Тем не менее, они не зеленые. Видимо особенные – японские. Даже внешне они больше напоминают сов, ну или толстых кошек. Тоторо не умеют разговаривать, ходят на задних лапах, у них мохнатое круглое брюхо, черный нос и острые уши. Они немного походят на Гремлинов, т.к. у них есть острые зубы и когти. Размерами, маленький Тоторо – по колено, средний – по пояс, большой – чуть выше человеческого роста. Они хранители местности.
Со второй половины фильма начинается трэш. Одна из тян отправилась в лечебницу, навестить чекнувшуюся мамашу и, как полагается тян, она заблудилась по дороге, а Тоторо помогли старшей сестре ее разыскать. Также в мульте есть угарный котобус (кот-автобус), на котором ездят Тоторо. Не обошлось и без содомии, но я и так уже достаточно спойлернул. Так что невозбранно качайте мульт с японосача и смотрите, #Миядзаки разрешил!

@темы: Studio Ghibli, классика

22:38 

Sherlock Hound

Рон мечтал о Гермионе но не забывал, поглядывать на Порвати и Лаванду те тоже были очень даже ничего особенно бюст и в постели
Мэтр японского аниматогрофа Хаяйо Миядзаки за свою жизнь сделал много полнометражек, срежиссировал один хентай и выпустил лишь один-единственный сериал. И сериал этот - "Шерлок-пёс", как окрестили его российские прокатчики.

Аниме очень милое и доброе, про собачек.
Отважный Шерлок этакий мастер-интеллектуал, всегда с места в карьер, находил улики так быстро. словно присутствовал на преступлении сам.
Дохтур Ватсон - пузатенький толстячок, привыкший к чудачествам Шерлока и всюду следующий за ним, показывает себя хорошим конструктором.
Милая миссис Хадсон сбросила пару десятков лет и стала обворожительной девушкой-вдовой - с храбрым сердцем и нескончаемым человеколюбием.
Инспектор Лестрейд. Вот уж кому досталось так досталось в этом аниме. Больше чем ему, досталось только Мориарти. Этакий толстый инспектор, типичный надо добавить, постоянно попадающий впросак в попытке поймать Мориарти. Окружён всегда ватагой тупых полицейских бесконечного числа. Невероятно активен и единственное его желание - упрятать Мориарти в тюрьму.
Профессор Мориарти. Единственный волк среди собачек. носит монокль и белый плащ, как и подобает настоящим злодеям. Очень гениален и. в своём роде, даже неплох в исполнении. Но так как персонаж он "отрицательный", ему всё время достаётся от жизни. Причём настолько, что к концу сериала невольно закрадывается мысль - ну может хоть на этот раз у него всё получится?
Тот и Смайли - неканонные персонажи, верные сподвижники Мориарти и, по совместительству, бывшие сомалийские пираты. В душе добрые малые. Почему они служили Мориарти, хотя он им совсем не платил - загадка, не посильная даже Шерлоку.

Отдельное "спасибо" переводчику на русский и, соответственно, русскому дубляжу.
Во-первых, после середины сериала появляется желание настрочить гигабайты фанфиков с пейрингом "Шерлок/Мориарти" в стиле Санта-Барбары.
Во-вторых, повторюсь, это ДЕТСКИЙ сериал, но несколько раз я слышу вполне себе недетские выражения, вроде:
-Давай спасём профессора!
-А может не надо, ХЕР ЗНАЕТ, что он ещё выкинет... (с)

и хотя от привычного нам Шерлока там уже мало что осталось, и хотя японский часто перекрывает русский, и хотя происходят всякие баги с переводом - это всё такое же Миядзаковское произведение, в его стиле, доброе и приятное для просмотра.

@темы: Studio Ghibli, классика

пара строк

главная